Интервью с Алёной Гладковой, ведущей подкаста «Futures in the Making»

Интервью с Алёной Гладковой, ведущей подкаста «Futures in the Making»

Алёна Гладкова — руководитель рекрутинговой компании Key People, которая помогает IT‑компаниям в США и Европе находить инженеров и менеджеров, ведущая подкаста про эмиграцию и лидерство и выпускница программы Stanford LEAD. В разговоре с Сергеем Коноваловым она рассказывает, почему не все мечтают именно о США, как пережить социальную изоляцию после переезда, какие визы реально работают и какие ошибки делают разработчики и менеджеры при поиске работы в Америке.

Ключевые инсайты интервью

  • Переезд — сочетание позитивных и негативных стимулов: иногда это случайность, иногда — сознательное решение.
  • Нетворкинг в США — не «кринж», а рабочий инструмент: стоит учиться просить о помощи и отдавать время волонтёрством.
  • Если нет грин‑карты, искать работу сложнее — главные варианты L1, H‑1B, O‑1; у каждой визы свои ограничения и риски.
  • Стэнфорд LEAD даёт не только знания, но и «киллер‑фичу» — нетворкинг и опыт взаимодействия с преподавателями мирового уровня.
  • Адаптация — синусоида: эмоциональные спады проходят, но ощущение утраты родного сообщества остаётся.

Почему вы вообще решили уехать — и почему не планировали ехать именно в США?

Алёна: Изначально я не мечтала о США. В 2021 году думала о переезде в Киев или Польшу — ближе к дому. Поворотный момент пришёл случайно: знакомство через LinkedIn с человеком, который оказался в Сан‑Франциско. Я выбрала трёхмесячную учебную программу, получила студенческую визу — и поехала посмотреть. Туризм + IT‑интересы + личные отношения сделали переезд возможным. Но ощущение, что Америка — «страна мечты навсегда», у меня не появилось.

Алёна Гладкова жестами рассказывает историю в подкасте, виден микрофон

Какие были первые впечатления от Сан‑Франциско и как это помогло адаптироваться?

Алёна: Первые месяцы были волшебными — красивая погода, учеба, новые эмоции. Меня встретил Андрей (нынешний муж) в аэропорту, он много показывал город — прогулки по холмам, вечерние разговоры. Это важный ресурс: даже при отсутствии большой сети контактов рядом, наличие близкого человека помогает справиться со стрессом переезда.

Когда вы столкнулись с эмоциональным спадом — что именно тогда происходило и как вы из этого вышли?

Алёна: Самый сильный даун был через год: учёба, работа, удалённость друзей, локдаун — и я почувствовала социальную изоляцию. Мне было 33 года, и казалось, что завести новых друзей уже поздно. Помогло осознание, что в Минске у меня были друзья, которые появлялись органично через увлечения и работу. Здесь нужно было действовать сознательно: принять приглашение на кофе от незнакомки из Инстаграма, подключиться к локальным сообществам и волонтёрским мероприятиям — и постепенно круг социальных связей сформировался.

Кадр интервью с оранжевым речевым облачком и цитатой про переживание одиночества после переезда

Вы сказали, что раньше считали нетворкинг «кринжом». Как изменилось отношение и какие практические шаги сработали?

Алёна: Я была «сапожником без сапог»: HR‑директор, но без навыка намеренного нетворкинга. Переломным стал шаг — согласиться на кофе от знакомой, которая жила здесь и помогла войти в офлайн‑ивенты, сообщества и волонтёрские проекты. Практический совет: начинайте с локального — профессиональные группы, книжные клубы, хобби‑классы и волонтерство дают быстрый доступ к людям, с которыми можно встретиться лично.

Есть ли у вас американские друзья? Трудно ли строить контакты с носителями языка?

Алёна: С партнёрскими отношениями проще — язык не барьер. Но глубоких дружб с американцами у меня немного: чаще появляются русскоязычные или международные друзья. Причина в общем контексте: близкие друзья формируются в школе, университете, через детей или через совместную профессиональную деятельность. Если у вас нет этого общего контекста, соседство само по себе не приведёт к дружбе. Мой вывод: ищите общий контекст — работу, хобби, профессиональные сообщества.

Что вы советуете тем, кто боится просить помощи у незнакомых людей?

Алёна: Принять уязвимость — это навык, который эмиграция делает необходимым. Люди в США чаще открыты для помощи: советы, подключение к мероприятиям, волонтёрская поддержка. Нужно просто попросить и быть готовым отдать своё время взамен. Волонтёрство — простой и эффективный способ заявить о себе и получить доступ к сети.

Чем помогает ваша компания Key People и кому стоит обращаться к рекрутерам?

Алёна: У нас два направления: B2B — поиск IT‑талантов и менеджеров для компаний в США и Европе (в основном инженеры, продуктовые менеджеры), и карьерные консультации для специалистов — от одного до нескольких сессий по резюме, LinkedIn, стратегии поиска работы. Мы работаем с иммигрантами, людьми, которые уже имеют статус в стране и сталкиваются с барьером выхода на локальный рынок.

Какие визовые опции реально работают для переезда в США сейчас?

Алёна: Основные варианты:

  • L1 — внутренняя релокация в рамках международной компании (нужно проработать минимум год в компании‑отправителе).
  • H‑1B — рабочая виза через петицию работодателя; есть квоты и конкурс (лотерея), требования ужесточаются и процесс дорогой для компаний.
  • O‑1 — виза для людей с выдающимися достижениями; даёт гибкость и может быть привлекательной для работодателей, потому что они меньше тратятся при её оформлении.

Если у вас нет грин‑карты или гражданства, искать работу сложнее: компании осторожнее берут людей, требующих оформления. На H‑1B при потере работы даётся примерно 60 дней на поиск нового работодателя — это рискованный сценарий.

Как изменился рынок IT‑кадров после турбулентности в отрасли?

Алёна: Раньше программистов «забирали с руками» — дефицит специалистов и высокая конкуренция среди работодателей. Сейчас ситуация изменилась: вакансий стало меньше, стандарт качества вырос — важно не только хард‑скиллы, но и культура общения, ответственность и умение работать в команде. Конкуренция выше, поэтому кандидату нужен либо сильный профиль (грин‑карта, сильный вуз или опыт в топ‑компаниях), либо уникальные достижения.

Зачем вы пришли в программу Stanford LEAD и что она дала?

Алёна: Это была реализация «подростковой мечты» учиться в топ‑университете. LEAD — годовая программа (примерно ~$20k), которая дала не столько уникальный теоретический контент, сколько качество подачи, взаимодействие с преподавателями и мощный нетворкинг. Это «next level»: учеба стала инструментом адаптации и расширения профессионального круга, а не просто набором материалов, которые можно найти онлайн.

Алёна Гладкова говорит о программе Stanford LEAD, на кадре выведена цитата о Стэнфорде

Как относиться к использованию ChatGPT и других инструментов в учебе и работе?

Алёна: Это полезный инструмент, но преподаватели в топ‑школах тоже в теме: они понимают, когда работа слишком «AI‑heavy» и требуют переработки. Важно уметь использовать AI как помощника, а не замену вашего вклада — ответственность за результат остаётся на вас.

Какие сообщества и форматы вы рекомендуете для адаптации и поиска друзей?

Алёна: Ищите три типа сообществ: профессиональные (локальные HR‑ или IT‑группы), интерес‑ориентированные (хобби, книжные клубы, спортивные секции) и локальные (по месту проживания). Career Pathway Institute — отличная организация для иммигрантов: волонтёрство даёт доступ к событиям и знакомствам. Важный принцип — отдавать сначала: волонтёрство и помощь создают доверие и открывают двери.

участница подкаста говорит в микрофон, слева виден логотип Career Pathway Institute

Насколько критичен английский и как вы советуете его прокачивать?

Алёна: Английский — ключевой фактор. Без него можно прожить в эмигрантском пузыре, но это ограничивает карьерные возможности. Для IT‑специалистов важна «рабочая» англоязычная компетенция: понимание технических обсуждений и умение ясно выражать идеи. Алёна рекомендует English Language Institute — программа Business English и English for Entrepreneurs, где нет русскоязычной среды, и это сильно ускоряет прогресс.

Интервьюируемая в подкасте смотрит вверх, рядом с логотипом English Language Institute (ELI)

Стоит ли переезжать сразу и куда лучше ехать в США?

Алёна: Совет — сначала приехать и посмотреть место, куда планируете переезжать. США невероятно разнообразны: Калифорния и Флорида, Техас и Нью‑Йорк — это разные миры. Оценивайте рынок труда, климат, профессиональные сообщества. И если есть мечта уехать — чем раньше, тем легче адаптироваться: у молодости и энергии больше шансов превратить переезд в успех.

Что насчёт бизнеса vs найма — что вы бы посоветовали?

Алёна: Это очень индивидуально. В США благодатная почва для предпринимателей: доступ к капиталу, живой рынок и нетворкинг. Если у вас есть предпринимательская жилка — пробуйте бизнес. Если нет — не заставляйте себя, найм может дать стабильность и хорошую карьеру. По ощущениям, иногда открыть бизнес здесь проще, чем устроиться в найм, особенно без локального опыта.

Какой момент вы считаете правильным для переезда?

Алёна: У меня были два стимула — один негативный (отсутствие перспектив в стране), и один позитивный (отношения). Если есть мечта уехать — делайте это как можно раньше: адаптация идёт легче, энергия на вашей стороне. Если же вы чувствуете, что вас «насаживают на кол» в переносном смысле — тогда пора действовать немедленно.

Как эмиграция изменила вас лично?

Алёна: Это взросление и черпание мудрости, которую я не просила, но приняла. Переезд научил принимать помощь, быть уязвимой и просить о ней. Я стала лучше понимать людей из разных бэкграундов, моё мировоззрение расширилось, и я по‑новому смотрю на понятие «гражданства» — сейчас Алёна себя больше считает «гражданкой планеты».

Короткие практические рекомендации от Алёны

  • Если есть цель уехать — действуйте как можно раньше.
  • Работайте над английским: даже базовая «рабочая» fluency сильно помогает.
  • Ищите локальные профессиональные и хобби‑сообщества — волонтёрство ускоряет нетворкинг.
  • Понимайте визовые опции и риски — без грин‑карты поиск работы сложнее.
  • Учёба в топ‑школе — это про нетворкинг и подачу материала, а не только про контент.

Где найти Алёну и Key People

  • LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/helen-glad/
  • Instagram: https://www.instagram.com/glad.helen
  • Career Pathway Institute: https://www.instagram.com/cpiusa/
«Если нет будущего там, где вы находитесь, это признак того, что оно может быть где‑то в другом месте»

Read more

Интервью с Еленой Суворовой, креативным копирайтером и специалистом по сторителлингу

Интервью с Еленой Суворовой, креативным копирайтером и специалистом по сторителлингу

В этом разговоре мы разбираем, как кочевая жизнь, рекламная карьера и личные кризисы привели к переосмыслению профессии и к переезду в США по визе O‑1. Елена рассказывает честно — о творческих победах, фрилансе в паре с арт‑директором, о панике 2022 года и о том, как сторителлинг стал не только

Конец Американской Мечты? 7 Уроков из Жизни Эмигрантов в Калифорнии

Конец Американской Мечты? 7 Уроков из Жизни Эмигрантов в Калифорнии

Калифорния, известная своими технологическими инновациями и яркой культурной жизнью, продолжает привлекать эмигрантов со всего мира. Но что на самом деле скрывается за блестящей картинкой «американской мечты»? На основе видео Андрея Буренока «Конец американской мечты? Калифорния: исповедь эмигрантов» мы собрали семь ключевых уроков, которые помогут лучше понять реальность жизни в этом

Чипы Маска, Восстание Машин и Лекарство от Рака: Разговор с Андреем Дороничевым

Чипы Маска, Восстание Машин и Лекарство от Рака: Разговор с Андреем Дороничевым

В мире технологий каждый день появляются новые идеи и стартапы, которые могут изменить наше восприятие жизни. В недавнем интервью на YouTube канале вДудь, Андрей Дороничев, бывший топ-менеджер Google и создатель стартапа, работающего над поиском лекарства от рака с помощью искусственного интеллекта, поделился своим опытом и мнением о будущем IT. Мы

Жёны программистов в США — как сочетать эмиграцию, материнство и собственные амбиции

Жёны программистов в США — как сочетать эмиграцию, материнство и собственные амбиции

В этой статье мы публикуем интервью с тремя женщинами, которые прошли через переезд вместе с мужьями программистами и выстроили свою жизнь в США: шеф‑повар Катерина Первушина, маркетолог и автор книги Анна Бахвалова и футурист Майя Иванова. Их истории — про баланс между поддержкой карьеры мужа и поиском собственной идентичности, про